蓓露丝摇头,回道:“没听说过,你在哪里听说过这个名字啊?”

凯特琳小声的说了一句“没有,我就是问问。”

她说道:“一个名字而已,可能是一个长的和巫婆婆有点像的老婆婆呢?”

凯特琳笑道:“哪里有和巫婆婆长的像的老婆婆啊!”

两人嬉笑打闹着到了凯特琳家,凯特琳给妈妈说了一声,搬了一把凳子就往回走,妈妈还在后面喊话,让爸爸少喝一点。

凯特琳也不想了,管她是谁呢!爸爸妈妈是天底下最恩爱的夫妻,爸爸是整个村里最正直的人,一定没有任何问题的。

两人回来,把凳子放在桌子的一旁,巫婆婆又搬起来放到了乌尔萨的旁边,就好像一个害羞的小姑娘,静静的坐着,低着头没有说话。

再次的沉默。

喝酒的三人各怀心事,不知道该说什么。

蓓露丝和凯特琳坐在床边,蓓露丝悄悄的对凯特琳说:“那天你没在车上,巫婆婆也有一棵神奇的植物,那味道好闻极了。”

蓓露丝说话声音很小,但是小屋实在是太安静了,沉默的四人都听得清清楚楚。

既然有人开始说话,巫婆婆正好顺着蓓露丝的话说下去,只听她仰着脸轻轻的说道:“是薄荷,不过不是普通的薄荷!”

薄荷这种植物在草原上有的,不过在村子的附近没有,要再往西走才能看到,大人们都知道,像蓓露丝这个年纪的,一般是不认识的。

巫婆婆接着说出了重点,“是乌尔萨先生送给我的神奇薄荷!”

乌尔萨喝多了,他眯着眼,歪头看向屋顶,在想着什么。

蓓露丝高兴的跳了起来说:“我当时就觉得一定跟乌尔萨先生有关系!”

巫婆婆面带微笑的看着蓓露丝,然后学着乌尔萨的动作,拉开衣领,伸手从怀里拿出了那棵微微发着光的神奇薄荷,顿时整个小屋里都充满了薄荷的清凉气息,雷博甚至觉得酒都醒了几分。

原本坐在床边的蓓露丝和凯特琳,齐齐的站了起来,站在巫婆婆身后,看着神奇薄荷。除了雷博外的几人都见过乌尔萨的神奇四叶草,现在再来看这棵薄荷,两者虽然不是同一种植物,但是给人的感觉却非常的相似,都给人一种安静祥和的感觉。

不过巫婆婆可不想让几人多看,刚拿出一会就连忙放回了怀里,满脸的开心愉悦。

蓓露丝意犹未尽的问道:“乌尔萨先生为什么送给你薄荷啊?”

巫婆婆笑着回答:“我也不知道,那是60年前的事了,就是我说的关于“米塔罗”那件事以后。”

蓓露丝眨着眼睛,没想到上午的故事还有后续。

几人都在等着巫婆婆继续讲故事。

““米塔罗”在那天夜里被吓跑了,但是它并没有跑远,可能是因为村子里有很多的食物吧,它过段时间就会在夜里来村子一趟,它不伤人,但是村里的动物被它吃的所剩无几,后来渐渐的它就不来了,但是村里人还是很担心,而且村民们担心它可能会在没有食物以后伤人,所以村里的人就到了马普拉城,希望城主能派人来帮忙,那之后来的就是乌尔萨先生。”

这下几人终于明白两人是怎么认识的了。

巫婆婆继续说:“当时的乌尔萨先生,是一位冷峻而严肃的人,他来了之后,“米塔罗”就再也没有出现,乌尔萨先生为村子提供了大量的木头,木头在草原上可是很稀少的,他还帮助大家盖了更大更宽广的木屋,在广场上建了木架,让铁匠打造了大钟,以后村里再发生危险就敲响大钟,他会回来帮忙。只不过在乌尔萨先生走之后的这么多年里,村子里再也没有发生过危险的事,当时的所有人都说是乌尔萨先生保佑着这个村子,当我最开始知道那个小男孩的事的时候,我还在想,乌尔萨先生会不会来,结果您真的来了!”巫婆婆说完,含情脉脉的看着乌尔萨,而乌尔萨还在歪头想着什么。

村里的几位对乌尔萨有了一个全新的认识:村里的大钟是乌尔萨帮忙建的!村里的房子也是他帮忙修的!他还保佑整个村子这么多年!这次村里又有问题,他又来了!他假装是流浪汉,其实是在默默的保护村子!

蓓露丝几乎是用崇拜的眼神在看着乌尔萨,这个老人实在是太帅气了。

不过巫婆婆还没有说完,她接着说:“当一切都要结束的时候,我就预感到乌尔萨先生可能会离开,那段时间我受了伤,又因为不能接受自己所救的是“米塔罗”,也因为这件事让大家蒙受损失,反正是各个方面的问题吧,那段时间我一直身体不太好,乌尔萨先生医术高明,我身上的伤很快就恢复,但是我好像得了另外一种病,我时常睡不着觉,就算睡着了也会在梦里惊醒,我会梦到那个小孩,我的伤口就算痊愈了,我还是感觉它在隐隐作痛。我不愿意见其他人,不愿意出门,那段时间我过得很痛苦,幸运的是乌尔萨先生来了,他为了照顾我,就一直住在我家,他会时不时的开导我,带着我出门,一起帮助村里人,让大家都原谅了我的过错,可以说要是没有乌尔萨先生,我可能活不了多久。”巫婆婆在说话的时候一直低着头,偶尔抬起来悄悄的看乌尔萨一眼,又很快的低下。

不过故事还没有讲完,“而且乌尔萨先生教会了我很多的医术,在他临走前的那个晚上,他送给了我那棵神奇的薄荷,我听到他说要时常带在身上,可以安神醒脑,让我能睡个好觉,后来我就真的睡着了,不过我睡得很浅,我还记得……我还记得……”巫婆婆扭扭捏捏的有些不好意思说,两个小姑娘在一旁催促,“还记得什么?”



本章未完 点击下一页继续阅读