或许是因为担心女儿这个学期是第一次留在学校度过圣诞节,整个假期,普里斯堡夫妇给诺克斯寄来了不少信件,其中还有不少是克里斯的。诺克斯偶尔会和阿比盖尔一起讨论这些信件,不过普里斯堡夫妇似乎有时也会在信件里闹出不少笑话。

比如第一次,他们就因为知道给女儿寄信件的肯定是猫头鹰,所以格外惶恐不安——要是有人把这只猫头鹰打了炖汤怎么办呢?于是普利斯堡先生特地在信封上用严厉的口吻写满了致打猎者的一番话,以至于猫头鹰邮局都找不清收信人的名字。

又有一次,克里斯因为觉得猫头鹰每天在寒风里吹寒风太冷了,于是给诺克斯的信件里装满了猫头鹰饲料,结果自然是那只可怜的猫头鹰辛苦了一路还要忍受肚子里的饥饿、闻着信件里的香气,穿过风雪,狠狠地把信件和猫头鹰饲料扔在了诺克斯吃饭的盘子里。

一天,诺克斯惊喜地拿着信纸对阿比盖尔说:“艾比,你看,这是我小叔叔的信,他还专门提到了你,问你之前那个单子里看的书有没有再看第二遍——哦,这话真没意思,哪会有人看书看第二遍的?那么长!我看一遍都觉得累。”

“诶嘿。”阿比盖尔移开了视线,问道,“他还在信里说了什么?”

“唔,我看看,啊,他还说让我和你好好休息,这话说的什么啊。”诺克斯嘟囔着说,“看的就不高兴。”

“那我们要不要今天去禁林边看有没有新的小动物,我记得好像马上就要平安夜了。”阿比盖尔看了看外面的天气,阴云密布,看起来今晚就要来一场大雪了。

诺克斯瞬间来了兴致,从衣架上拿起自己的斗篷:“好呀!不过看起来今晚要下雪,我们早点回来就行。”

她们一起去禁林边逗弄了一会可爱的月痴兽,今天狄安娜还带来了自己的一个朋友,只是看起来眼睛好像有些问题。阿比盖尔按照纽特手册里说的,给他们都滴了些眼药水。诺克斯在一边探着脑袋,抱着狄安娜饶有兴致地观察着一人一兽。

回去的时候,阿比盖尔问诺克斯要了克里斯的联系方式,她觉得还是自己亲自回复比较正式。在信件里,阿比盖尔和克里斯聊了聊自己对雨果和托尔斯泰这两位文学泰斗的看法,前者的书她最近正巧又把《悲惨世界》重温了一遍,关于这两本书她正好找不到人和她一起讨论;至于托尔斯泰的《战争与和平》,实不相瞒,阿比盖尔至今还觉得看不透这本书。

克里斯的回信很快就到了,不同于保罗和她过去的交流方式总是充满热情,克里斯的回复倒是显得格外严肃,这和他之前那个暑假表现出来的完全不同。在信里,克里斯着重给阿比盖尔介绍了一遍雨果和托尔斯泰的生平,“关于作家的书,你有时候必须要结合他们的年纪和历史年代,才能感受到他们作品背后的意义。同样的,你必须要从这些作品背后明白它所揭示的,社会的阴暗面、腐朽处。”

似乎在克里斯眼里,整个世界就是一摊烂泥,而英国是这摊烂泥最发臭的下水沟。

阿比盖尔有些生气地把信折起来,在信里克里斯直接嘲讽霍格沃兹对学生教育的忽视——“你们似乎只教会学生怎么挥舞自己手里的木棍,只知道让学生困在小小的巫师圈子里,不清楚外面发生多少翻天覆地的事!”

不得不说,克里斯的确是个很好的老师,在写上一封信的时候,他还给阿比盖尔寄来了好几本罗曼罗兰的书。“但是我要说,随着时间推移,克里斯先生现在正在激起我和他辩论的欲望。毕竟麻瓜也只是透过这个小洞窥视着魔法界,他不能直接把隔阂扔给主动封闭的巫师。”

“说的好,但是我建议你别理他,因为克里斯叔叔就是个辩论狂。”诺克斯躺在床上无奈地说,“你要是真的和他辩论起来,他可不管你是不是一个女孩子,我之前见过他只用了几句话就把一位淑女站在大街上哭起来。”

事实证明,克里斯简直就是个人形打字机!阿比盖尔都不清楚他是怎么做到一天能不间断地给她一口气发来三封信件的!

但是得益于和他的交流(是的,阿比盖尔自认为自己真的不善吵架),阿比盖尔受益良多,克里斯的部分理念和保罗不同——他直接怒斥上了战场的英国士兵都是懦弱的家伙,有这么多兵器为什么不直接逼着双方的皇帝自己开块空地打架。

克里斯还告诉阿比盖尔,战场上总有些荒谬的事情:“一个士兵因为炮火的冲击短暂失去了意识,于是他的队友就以为他死了,直到下一场战争,他活着蹦跶在他长官面前;还有些士兵,他们逃了,但是也照旧注销了户籍;当然了,也有些人,他们被俘虏了,但是上级不愿意自己丢脸,于是给自己的士兵宣判了死亡。”

阿比盖尔紧紧地抓住那张信纸,突然间,她有一个冲动,想问问戈德里克山谷的贾斯汀一家,保罗牺牲的时候到底谁看到了。阿比盖尔激动地铺开信纸,打算立刻写一封信寄给贾斯汀,但是紧接着,一张忧伤的脸划过她的脑海。

阿比盖尔默默地把信纸折起来,不,贾斯汀夫人虚弱的身体可能经不起第二次冲击。更何况,她这样无疑是残酷地给了对方希望,若是上天垂帘,但若是战争无情,阿比盖尔打了一个哆嗦,她不敢再想下去了。

——分割线——

圣诞节那天早上,阿比盖尔被诺克斯扔过来的枕头弄醒了。

“艾比!起来了!今天你可不能再睡到中午了!”

阿比盖尔迷迷糊糊地从床上爬起来,伸手想要摸自己的衣服,她抓到了枕头边躺着睡觉的咪咪。小猫咪咪了一声,活像是被人调戏的良家少女开始挣扎地喊着,只是阿比盖尔看对方那个样子感觉更像是欲擒故纵。

阿比盖尔摸了摸小猫咪暖呼呼的肚皮,昨天一整天她都在给霍格沃兹还有戈德里克山谷认识的朋友们都写了贺卡。考虑到晚上太冷,阿比盖尔让阿西娜把信件交给了霍格莫德的猫头鹰邮局帮她寄出去,只是阿西娜因为主人没有把全部新人交给自己有些小别扭。

诺克斯此刻正在拆着她的快递:“艾比,我的小叔叔给我寄了他自己做的小玩具,哦,还有圣诞节袜子,他说也给你寄了些礼物。”她举起自己手里那只还能自己打鼓的小熊玩偶,阿比盖尔没想到克里斯的手艺这么好。

“他人真好,但是我更希望克里斯先生下次别再一天寄三封信了,再这样下去我就要说他是在无情压榨猫头鹰了。”

诺克斯笑了:“那你信我,他要是知道了铁定内疚地吃不下饭。”

“那就让他愧疚吧,阿西娜因为他的三封信差点感冒。”阿比盖尔摸了摸猫头鹰的脑袋,阿西娜亲昵地蹭了蹭主人的手掌心。

可能是考虑到圣诞节,克里斯没给阿比盖尔寄书,他给阿比盖尔一个正在看书的小獾形象的木雕,可谓是栩栩如生。巴沙特夫人给阿比盖尔寄了十二个家里烤制的碎肉馅饼、一些圣诞节糕点和一盒松脆花生薄片糖。

维戈的礼物是一盒子各种用途的药剂,罗莎琳的则是一个用鲜花装饰(这些花冬天也能盛开)的日历,还附录了纸条——“你可以用来记录自己每天的代办事宜,非常好用。”

洗漱结束后,阿比盖尔跟着诺克斯一起去礼堂准备享用今天的午饭,晚饭计划和阿不思去猪头酒吧和阿不福斯一起度过。城堡里的画像也在庆祝着圣诞节,卡多根爵士和两名和尚、几位霍格沃茨的前校长,还有他那头肥胖的矮种马一起欢度圣诞。

一个带着尖尖帽子的女巫师还对着在楼梯上的阿比盖尔和诺克斯微笑:“圣诞快乐,快去礼堂吧,孩子们,马上要开始午饭了。”



本章未完 点击下一页继续阅读